Whereas the
library at The Recoleta, though largely unused today, evinces signs
of past activity, San Francisco showed almost none: one whole wall
of some 3,000 vellum bindings looked like they have never been touched. The
books had, through a combination of tight shelving and perhaps a geologic
peculiarity stayed on the shelves during the 2001 earthquake. The
wall facing the vellums housed the apparently “modern” collection
but we soon discovered considerable overlap, the “modern” collection
actually differing by binding type rather than imprint date. Our
preliminary supposition is that the vellums are largely Spanish bindings,
protecting the books much more effectively than many of the Northern
European leather and board casings in their trip across the world. The
climate in Arequipa has been stable enough that the common experience
of vellum springing out from the book block is not a factor and the vellum
coverings, tough and impervious, have not broken away from the spines
as have the leather-covered boards. San Francisco houses the entire
array of European bindings from the 15th to the 20th centuries and Gary
marveled at the “archaeologically original” conditions
as he knocked plaster off the tops of the rows.
Of the four to five thousand books in The Infiernillo
(Recoleta), about 500 are from the pre- or early 1700s. The main
collection contains another 2,000. (Another 2,000 18th century
imprints will no doubt be our target after the initial proposals are
accomplished.) As might
be expected, there is a preponderance of religious/philosophic works
(perhaps 80%) and the remaining cover the entire spectrum: literature,
science and crafts, history and travel, linguistics, sociology. About
half the works are Spanish imprints and the remainder are from the
usual early publishing centers of Europe: Venice, Antwerp, Leuven,
Paris, Rome, etc. The content of the religious/philosophic works
reflect the intellectual fervor of Renaissance and post-Renaissance
Europe. I look forward to straightening out three or four editions
of The Venerable Sister Mary of Jesus of Agreda’s Mystical
City of God. She
was a 17th century Spanish nun whose works were censured for a while. I
see that we have a Portuguese edition, not reported elsewhere, and
I am curious about the publishing history. On the other hand,
I dread the Council of Trent, which looks like a bibliographic mess. My
husband’s field in the history of economic thought is the School
of Salamanca and I not infrequently catch him reading; Alvaro
reads everything. My whiney enjoinders against reading receive
little compliance and I have to remember that we are all retired and
are supposed to be having fun.
I have learned to treat early Latin American imprints
with respect. The
term incunable in Latin American bibliography technically encompasses
the first 50 years of printing in Latin America. The first Latin
American imprint is Mexico City, 1539; printing didn’t reach
Lima until 1589 so we will no doubt be locking up all 16th century
Latin American imprints and I am beginning to consider the same treatment
for at least the early 17th century. They are all “rare,” with
generally fewer than five copies reported of any work. (No doubt
that number will grow as librarians begin to move into other uncharted
Latin American libraries.)
I was surprised to find that almost 20% of the early
European imprints are original editions and 36% are reported by three
or fewer libraries in the world. We have discovered very few original titles and those
which we have are of little importance. Plantin was given special
export privileges by the court of Spain and The Recoleta
holds over forty from the shop of Christophe and his
successors. There
are many beautiful Bibles, such as Biblio Sacra com Glossa Ordinaria
a Strabo Fuldensi (vols. 1-6, Mersium, Antwerp, 1624) with illustrations
by Ruebens, held only by two other libraries in Europe. The
wealth of the holdings is great and I am startled daily by unusual
discoveries.
Appendix 1-2
Analysis of the rarity and value of the Recoleta collection
The electronic catalog divides the collection into Fondo
Antiquo (publications from 1500-1800) and Fondo Moderno (1800 to date). Of the collection
Antiquo there are some 4,000 books. We have analyzed 3% (or 130)
of these by searching for their existence as reported to the international
database of 1.3 billion items held by 18,000 libraries world-wide.
Our findings are:
Of the 130 books analyzed, 24 or 18% of the collections
are unique editions. (This
means that the same title is available, but only in other editions.)
There are 47 or 36% of the books which are held by 3 or fewer libraries
in the world.
Two titles are unique, being held by no libraries in any edition anywhere.
They are Constitutiones Synodales del Obispado de Cadiz,
published in Madrid in 1594 and Compendio de los Libros Historicos de
la Santa Biblia, vols 1 & 3, published in Madrid in 1800. Neither
can be considered particularly valuable nor subject to theft, but they
are curious, since one very rarely finds a book which is unique in the
world.
There are works of value. Noteworthy examples
are:
--A total of 36 books from the printing house of Christophe
Plantin of Antwerp, the most famous printer of Europe in the 17th century. He,
his family and associates greatly furthered the history of printing by
introducing new type faces still in use today and advanced the
use of decoration and illustration in printing. There are some
200 works of scholarship on “Plantiniana” in the international
database of libraries. His printed works generally sell from
$2,000 to $20,000, depending on the work and its condition.
--Bibla Sacra cum Glossa Ordinaria a Strabo Fuldensi. Volumen 1-6. Published
by Ioannem Mersium, Antwerp, 1624.. Illustrations by Peter Paul
Rubens. This important edition is reported to be held only by Cambridge
Library in England. It has been microfilmed for use by scholars. Mersium
is an important printer of the 17th century whose works vary in price
from a few hundred to some thousands of dollars. There is currently
no edition of this work for sale in the world.
--Constituciones y Ordenancas de la Universidad (San
Marcos, Lima) 1602. This very
rare book (held by 2 other libraries in the world) is of singular importance
in the history of Latin American bibliography, being the first work
published by the first university of the new world.
--Diccionario de la Lengua Castellana Comuesto por la
Real Academia Española, Madrid, 1791. This standard dictionary
is of great interest to linguists and the early editions such as this
are all available in microfilm for scholarly study and regularly sell
for over $1,000 in their original editions.
--Orellana, Estevan de. Lugares Selectos de los Autores Latino
de Prosa mas Excelentes para exercicio de la traduccion…Lima,
Imprenta de los Huerphanos, 1760. An anthology of Latin writers
for the use of schools in Lima. Meant to accompany the editor's Latin
grammar. Important in Latin American publishing and educational history, Presently
selling for $650.
--Camoes, Luis de. Os Lusiadas, Lisbon, Manoel deLyra, 1597. This
is the third edition of the major work of the “father of Portuguese
poetry.” No early editions of this work are for sale in
the world but this is a work which must be protected.
--Tasso, Torquato. Gioie de Rime e Prose, quinta & sesta parte.
Vence, Guilio Vasalini, 1586. This important Italian Renaissance
poet, playwright and critic published this first edition of criticism
and poetry. Currently selling for $1,250.
--Correa y Araujo, Francisco. Libro de Tientos Discursos de Musica
y Teorica de Organo, Intitulado Facultad Organica. Alcalá,
1626. This important Baroque Spanish organist published only this
one work of compositions and criticism. His work has received great
attention, particularly within the last century. Much of this work
has been reprinted in various forms and it is available and widely held
in microformat. One copy exists at the US Library of Congress. No
copies are available for sale.
-- Leon, Hebreo. Dialoghi di Amore. This important
and popular work of 16th c. thought was published in numerous editions. This
copy of this edition is unique, but others published during the same
period are now selling for $2,000.
--There is a significant collection of antiphonals (large
hymnals used for communal response in religious ceremonies). They are valuable
outside of the book world; the pages are used as decorative pieces.
The Recoleta contains these in both paper and vellum format. The
paper pages currently sell for about $150 each and the vellum for $1,500-$2,000,
depending on their beauty.